BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//wp-events-plugin.com//7.2.3.1//EN
TZID:Europe/Berlin
X-WR-TIMEZONE:Europe/Berlin
BEGIN:VEVENT
UID:11873@literaturseiten-muenchen.de
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20251209T190000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20251209T210000
DTSTAMP:20251006T085448Z
URL:https://www.literaturseiten-muenchen.de/veranstaltungen/rilke-internat
 ional-zeitgenoessische-echos-auf-rilkes-lyrik/
SUMMARY:Rilke International. Zeitgenössische Echos auf Rilkes Lyrik
DESCRIPTION:Ein Abend mit Sandra Richter\,  Malte Persson\, Susanne Lange 
 und Volha Hapeyeva\nModeration: Holger Pils\nEine Kooperation mit dem Deut
 schen Literaturarchiv Marbach\n\nEintritt: € 9 / € 6\; Mitglieder unse
 res Freundeskreises: freier Eintritt\nAbendkasse\, freie Platzwahl\n\nRain
 er Maria Rilke war ein internationaler Dichter\, er lebte an verschiedenst
 en Orten und reiste durch halb Europa. International waren seine Lektüren
  und sein Schreiben: Er übertrug 56 Autoren aus acht Sprachen und verfass
 te rund 400 französische Texte. International ist  auch die Wirkung von 
 Rilkes Werk\, das weltweit gelesen und rezipiert wird. Das Deutsche Litera
 turarchiv Marbach und das Lyrik Kabinett widmen Rainer Maria Rilke im Jubi
 läumsjahr ein ganz besonderes Projekt: Sechzehn Lyrikerinnen und Lyriker 
 aus Belarus\, Brasilien\, China\, Deutschland\, England\, Frankreich\, Ira
 n\, Israel\, Nicaragua\, Schweden\, Slowenien\, Taiwan und den USA wurden 
 gebeten\, Archivalien aus den Rilke-Beständen des Deutschen Literaturarch
 ivs zum Ausgangspunkt für eigene Texte zu nehmen. In Versen und Prosa spi
 egeln sie eigene Rilke-Leseerfahrungen wider und werfen Schlaglichter auf 
 die Rilke-Rezeption in den jeweiligen Ländern. Versammelt sind die Beitr
 äge in einem Marbacher Magazin. An diesem Abend spricht Holger Pils mit S
 andra Richter\, die 2025 eine eindrucksvolle Biographie zu Rilke vorgelegt
  hat\, über die Internationalität des Dichters\; die Runde erweitern dan
 n mit eigenen Gedichten und Übertragungen der schwedische Lyriker\, Rilke
 -Übersetzer und Literaturkritiker Malte Persson\, die belarussische Schri
 ftstellerin\, Dichterin und Übersetzerin Volha Hapeyeva und die Übersetz
 erin und Herausgeberin spanischer Literatur Susanne Lange.\n\n************
 ***************\n\nso viele engel\nso viele tauben\nnur Eurydike gibt es\n
 keine\n\nAus „kein lied für Eurydike“ von Volha Hapeyeva – in: Rilk
 e International.
CATEGORIES:Buchpräsentation,Gespräch / Diskussion,Lesung
LOCATION:Stiftung Lyrik Kabinett\, Amalienstraße 83 a\, München\, Bayern\
 , 80799\, München\, Deutschland
GEO:48.15127;11.578853
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Amalienstraße 83 a\, Münc
 hen\, Bayern\, 80799\, München\, Deutschland;X-APPLE-RADIUS=100;X-TITLE=S
 tiftung Lyrik Kabinett:geo:48.15127,11.578853
END:VEVENT
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
X-LIC-LOCATION:Europe/Berlin
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20251026T020000
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
END:VCALENDAR