Europa  illustriert die Grimms

Die Grimms, das sind die Brüder Jacob und Wilhelm Grimm, deren Kinder- und Hausmärchen das weltweit meist übersetzte Werk deutscher Sprache ist. Die neue Ausstellung der Internationalen Jugendbibliothek zeigt mit Illustrationsbeispielen aus 17 Ländern, wie originell, kühn, witzig oder bissig unsere Märchen in anderen europäischen Ländern bildnerisch umgesetzt und in die Gegenwart geholt werden. So lässt Roberto Innocenti Rotkäppchen durch den Großstadtdschungel irren, bei Sophia Martineck sind Hänsel und Gretel Comicfiguren, die Bremer Stadtmusikanten werden von Claudia Palmarucci als Arbeiterparabel erzählt. Gerade durch die Sicht von Illustratoren aus unseren Nachbarländern wird deutlich, wie dehnbar die Märchenstoffe, eine Ikone deutscher Kultur, doch sind.
red

Internationale Jugendbibliothek, Schloss Blutenburg,
Mo-Fr 10-16 Uhr, Sa/So 14-17 Uhr.